Bram van Neerven

Cultuur

Opinie

The international auditor – Doing it differently

De nieuwe generatie accountants moet het anders gaan doen. Wat mij betreft radicaal anders. Nyenrode zet hierin al een eerste stap door de Robuuste Accountant aan de sector te introduceren. De kenmerken van die Robuuste Accountant zijn onder bijna alle accountancystudenten bekend: de focus op vakkundigheid en integriteit, terwijl het ‘sociale sausje’ ook een plek vindt in de rij.

Ik mis daarin alleen een aspect dat een steeds belangrijkere rol gaat spelen in ons dagelijks leven: internationalisering. In zowel persoonlijke situaties als situaties op het werk zijn we meer en meer internationaal. En dus speelt de Engelse taal een grote rol. Goede kennis van het Engels is voor de Robuuste Accountant essentieel in de maatschappij van vandaag de dag. Daarom vind ik dat Nyenrode de accountancyopleiding volledig Engelstalig moet gaan doceren.

Het grootste voordeel van een Engelstalig programma is dat de opleiding beter aansluit op het internationale onderwijs. Wanneer je nu je bachelor of master haalt en graag in het buitenland wilt gaan studeren, moet je daar vaak een test voor afleggen. Op die manier wordt getoetst of je kennis van het Engels voldoet aan de eisen van de universiteit. Maar als je een volledig Engelstalige vooropleiding hebt gehad, word je vrijgesteld van deze testen. Dat scheelt een aanzienlijke hoeveelheid tijd en geld die je moet investeren in je schoolcarrière. Dat is wel zo handig, aangezien we het ene niet al te veel hebben en het andere niet graag uitgeven als het niet nodig is; we blijven tenslotte Nederlanders.

Daarnaast hebben studenten met een internationaal diploma een streepje voor wanneer zij gaan solliciteren bij een bedrijf, of in functie door willen groeien bij hun huidige werkgever. Veel vacatures op hoog niveau vereisen namelijk geavanceerde kennis van het Engels. Als je vroeg of laat door wilt groeien, zul je dus toch die bagage nodig hebben. Waarom dan niet nu al beginnen met inpakken?

Omdat de stap van het vertrouwde Nederlands naar die vreemde taal best groot is. Dat is de reden die ik van veel studenten hoorde, terwijl ik met ze in gesprek ging over mijn idee. Maar bij doorvragen bleek het mee te vallen. Veel medestudenten hebben het idee dat het huidige onderwijs in het Engels teveel is gefocust op het vertalen. Wil je de taal echt leren dan moet je niet alleen maar gefixeerd zijn op je woordenboek; je moet een ‘mindset’ creëren. Daarom wordt een tijdje in het buitenland studeren altijd aangeraden. Je kunt er dan niet meer omheen. Je volledige omgeving spreekt die vreemde taal. Zo’n zelfde omgeving zouden we op de universiteit kunnen creëren.

We staan bekend om ons vermogen ons aan te passen aan anderen. We zijn daar enkele eeuwen geleden immers ontzettend rijk van geworden. Laten we lering trekken uit het verleden en ons internationaal goed op de kaart zetten. Wellicht dat we zo dat effect voor onszelf kunnen reproduceren…

Bram van Neerven is bachelorstudent accountancy en lid van de Redactieraad van The Accountables
0 antwoorden

Plaats een Reactie

Meepraten?
Draag gerust bij!

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *